طباعة الصفحة الرئيسية أجعلنا صفحة البداية أضفنا الى المفضلة

English

02 :40 PM - 28 / 01 / 2009

مكتبة الملك عبد العزيز العامة
| | |
 
 
 



البيان الختامي للملتقى الحواري الثاني عن
واقع الترجمة في العالم العربي، ودور جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في النهوض بالترجمة
الدار البيضاء 2/6/1430هـ، 26/5/2009م

          DSC00404.JPG

كانت الترجمة وما زالت وسيلة من وسائل التواصل المعرفي والثقافي ولغة من لغات الحوار بين المجتمعات الإنسانية، واعتبرت مؤشراً ذا أثر بالغ في ارتقاء الحضارات الإنسانية عبر العصور المختلفة، وأدت الترجمة دوراً محورياً بل ومفصلياً في رفع المستوى الفكري والعلمي للإنسان العربي الذي أثرى التاريخ الإنساني بنتاجه، فكان مصدر الإلهام لكثير من منجزات العصور المتأخرة واكتشافاتها.
وتسعى جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة إلى تهيئة البيئة الملائمة لحيوية نشاط الترجمة من وإلى اللغة العربية من خلال تقديم الدعم المعنوي والمادي للمترجمين مؤسسات وأفراد ، وبذل ما يمكن أن يسهم في تحديد أنجع الطرق وأكثرها نفعاً من أجل أثراء حركة الترجمة.
وتزامناً مع الاحتفاء بالفائزين بالجائزة في دورتها الثانية لعام 1429هـ 2008م أقامت مكتبة الملك عبدالعزيز العامة بالتعاون مع مؤسسة الملك عبدالعزيز آل سعود للدراسات الإسلامية والعلوم الإنسانية بالدار البيضاء بالمملكة المغربية ملتقى حواري عن " واقع الترجمة في العالم العربي، ودور جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في النهوض بالترجمة" صبيحة يوم حفل توزيع الجائزة الثلاثاء 2/6/1430هـ الموافق 26/5/2009م، وحضره الفائزون ونخبة من المفكرين والمثقفين والمعنيين بالترجمة من العالم العربي وبعض دول أوروبا.
وهدف الملتقى إلى إلقاء الضوء على دور جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في دعم حركة الترجمة، والوصول إلى رؤية تشخص واقع الترجمة في العالم العربي ، وتستشرف الملامح والإمكانيات المساعدة في تطويرها، والتعرف على الدور المرتقب لدور النشر وإسهاماتها في هذا الجانب، ووضع رؤية ترمي إلى توحيد المصطلحات عربياً، إضافة إلى بحث فرص التأسيس لمشروع عربي حول المعايير العلمية للترجمة، وسبل وآليات تدريب وتأهيل المترجمين من وإلى اللغة العربية.
وناقش المشاركون في الملتقى الذي وُزع على متحدث رئيسي وجلستين اثنتين جملة من المواضيع والمحاور وهي:
• استعراض واقع نشاط الترجمة في العالم العربي من حيث الكيف والكم.
• تشخيص واقع مشاريع الترجمة العربية.
• الوسائل الفاعلة في دعم نشاط الترجمة والنهوض بمستواها.
• توحيد جهود المشاريع العربية في الترجمة.
• مسؤوليات دور النشر في دعم حركة الترجمة.
• تحفيز وتشجيع المترجمين ودعمهم معنوياً ومادياً.
• إشكالية المصطلح وكيفية تجاوزها.
• آليات اختيار المؤلف المراد ترجمته.
• تدريب المترجمين والرفع من كفاءاتهم.
• التأسيس لمعايير علمية للترجمة من وإلى اللغة العربية.

DSC00405.JPG


وأكد المجتمعون على التوصيات والمقترحات التالية:
أولاً: الدعوة إلى النهوض بالترجمة من وإلى اللغة العربية إلى مستويات أفضل؛ عبر استحداث ودعم المترجمين وبرامج ومؤسسات الترجمة، وتذليل كل الصعاب التي تواجه صناعة الترجمة لاسيما في الدول العربية.
ثانياً: ضرورة توحيد جهود الترجمة العربية تحت مظلة جامعة تحقق الترابط بين المؤسسات والأفراد؛ بما يضمن عدم تكرار الجهود أو تشتتها.
ثالثاً: أهمية تحديث وتطوير برامج التدريب المقدمة للمترجمين من المبتدئين وطلاب كليات اللغات في الجامعات العربية، وتعزيز دورهم في خدمة الحراك الثقافي والعلمي.
رابعاً: الحاجة الماسة إلى اعتماد أسس ومعايير فنية وعلمية تكون المرتكز الأساس في عملية الترجمة وتطورها إلى الآفاق المأمولة.
خامساً: الاهتمام بالبنية التحتية التي تعتمد عليها الترجمة كوضع القواميس والمعاجم والموسوعات وضرورة تحديثها بما يتلاءم مع تطورات العصر وإحداثياته.
سادساً: تفعيل التقنية الحديثة وإدخالها في عمليات الترجمة.

وفي الختام ترفع مكتبة الملك عبدالعزيز العامة ومؤسسة الملك عبدالعزيز آل سعود للدراسات الإسلامية والعلوم الإنسانية الشكرَ والامتنان والتقدير إلى مقام خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود ـ يحفظه الله ـ على كريم عنايته ودعمه اللامحدود للأنشطة والمؤسسات والمراكز الثقافية والعلمية، ويثمن المشاركون في الملتقى مبادراته الساعية إلى تنشيط حركة الترجمة من وإلى اللغة العربية كأحد وسائل الحوار الحضاري والاتصال المعرفي والنهوض العلمي. كما توجهان شكرهما وتقديرهما إلى جلالة الملك محمد السادس ملك المملكة المغربية ـ حفظه الله ـ


 
 
 
دليل المشتركين

جميع حقوق الطبع والنشر محفوظة© 2009 لموقع جائزة خادم الحرمين الشريفين تم التطوير والتصميم بواسطة أعالى التقنية   تصميم مواقع